Er klaagde iemand in de krant dat hij in Limburg aangesproken werd in het dialect en hij dat niet verstond.
Nou ben ik geboren in Brabant en ik heb er ook 24 jaar gewoond, maar de overige tijd heb ik in Limburg gewoond en voor die tijd had ik er ook al zo’n 5 jaar gewerkt, dus ook al ben ik niet echt geïntegreerd, het dialect versta ik wel ook al spreek ik het Limburgs niet, dat komt omdat ze in mijn omgeving ook wel Brabants verstaan.
Nou kan ik me herinneren dat in het begin dat we in Limburg woonden, Joke er ook veel moeite mee had omdat zei ook uit Brabant komt.
Nou is het mijn ervaring, anders als die klager in de krant, dat we in het ABN worden aangesproken als de Limburgers horen dat wij geen Limburgs spreken. Joke was daar in het begin niet echt gelukkig mee omdat ze dat Limburgs dan nooit zou leren…….Ze verstaat het tegenwoordig net zo goed als Brabants, dus als die klager uit de krant niet klaagde maar gewoon probeerde het te leren verstaan!
Het zou voor die vluchtelingen ook beter zijn dat ze in het Nederlands worden aangesproken in plaats van in het Engels, maar daar ging het niet over.
Overigens hebben wij er wel moeite mee om het Gooise dialect op de tv te verstaan en ook de overige randstadse taaltjes zijn voor ons moeilijk, want bij de tv schijnt een randstads dialect de voorkeur te hebben boven het ABN, maar ook hier had ik het niet over, maar wilde ik wel even kwijt.

Houdje.

Advertenties

Over J@n.

't Is me toch wat allemaal;-)) Mijn bedoeling is het dus helemaal niet om hoogdravende blogs te schrijven, maar enkel en alleen maar om de mensen die me bezoeken te vermaken en een glimlach is mijn beloning. Dus puur voor het vermaak met een enkele keer een ernstige noot moet ook kunnen.

»

  1. Tegen mijn schoondochter, die alleen nederlands spreekt, praat ik gewoon dialect en ze verstaat alles

    Like

  2. rietepietz schreef:

    Als je ergens verblijft waar men een andere taal ,of dialect, spreekt wéét je natuurlijk dat dat soms lastig kan zijn. Tijdens een vakantie is dat dan maar even behelpen, als je er gaat wonen moetje je best maar doen om het te leren.
    Maar inderdaad , zoals Joke al ondervond zijn dan weer veel mensen bereid op “jouw taal” over te stappen.
    Ik heb ook een buurman die nog moet inburgeren , hij komt uit New Sealand maar omdat men hem op zijn werk in het Engels blijft aanspreken, zijn puur Nederlandse vrouw trouwens óók meestal, spreekt de goede man na bijna een paar jaar hier wonen nog stééds heel gebrekkig Nederlands.
    Ik praat consequent Nederlands met hem, mijn Engels is net goed genoeg om het Nederlandse woord aan te kunnen reiken als hij er niet uit komt en een Engels woord gebruikt. Kijk dáár leert hij van en zó zou het moeten. Dan leer je een taal héél snel.

    Like

    • J@n. schreef:

      Daar zijn we het dus volkomen over eens, dat ik nog geen Limburgs spreek komt overigens denk ik omdat Joke ook geen Limburgse is en omdat Weert aan Brabant grenst en men hier dus ook wel Brabants verstaat.

      Like

  3. Suskeblogt schreef:

    Thuis spreek ik ook een dialect dat weinig Nederlanders zouden begrijpen. Gelukkig weet ik me aan te passen indien nodig.

    Like

  4. Blog Zonder Naam schreef:

    Dan maar met handen en voeten!
    De universele knuffel verstaat bijna iedereen

    Like

Geef een reactie

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit / Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit / Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit / Bijwerken )

Google+ photo

Je reageert onder je Google+ account. Log uit / Bijwerken )

Verbinden met %s